Скачать 227.03 Kb.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() инструкция обслуживания Весового дозатора WPS50 Перевод с польского производитель:
SPIS TREŚCIDEKLARACJA ZGODNOŚCI WE 29 WARUNKI GWARANCJI 30 Благодарим Вас за выбор продукции торговой марки KMK. Перед началом эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, относительно Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию, транспортировке, хранению и уходу за ним, а также основная техническая документация. Чтобы исключить ошибки при эксплуатации, Инструкция должна храниться в непосредственной близости от машины и быть доступной обслуживающему персоналу в любое время.. Перед началом эксплуатации машины внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации! За дефекты и неисправности, которые являются результатом несоблюдения правил данной инструкции, производитель не несет никакой ответственности. Претензии по дефектам должны быть заявлены немедленно после их обнаружении. Претензии недействительны в случае:
Гарантия не распространяется на расходные материалы. Сведения о технических характеристиках, габаритных размерах, изображения станков, а также нормы техники безопасности подлежат изменениям при появлении новых технических разработок и поэтому не в каждом случае имеют обязательную силу при поставке. Изготовитель сохраняет за собой все права на внесение технических изменений в установки и/или конструктивные детали. Действие настоящей Инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию распространяется на изделие, указанное на титульном листе. В этой главе приведены все правила техники безопасности и технические инструкции. Во время различных стадий работы оборудования (монтаж, эксплуатация, техническое обслуживание, транспортировка и т. п.) необходимо строго соблюдать все указания и инструкции. Пользователь несет полную ответственность за несоблюдение этих правил Следующие символы и указания в данной инструкции предупреждают о возможной опасности для здоровья или материальном ущербе, или дают Вам рекомендации в работе.
![]()
Шум на рабочем месте составляет 70 дБ (А) при измерении непосредственно у уха оператора. Для того чтобы минимизировать шум и вибрацию, инспекционный стол рекомендуется установить на максимально ровной поверхности.. Даже при соблюдении всех правил техники безопасности и использования весового дозатора в соответствии нормативными требованиями сохраняются риски:
Использование средств индивидуальной защиты не обязательно. ![]() Рекомендуется использовать закрытую обувь, для предотвращения повреждения ноги, падением продукции. Рекомендуется носить защитные очки или маску во время работы для того, чтобы защитить ваши глаза от пыли. ![]() Рекомендуется носить обтягивающую одежду на работе.. Весовой дозатор WPS50 служит для взвешивания опредиленных порций сыпучих материало и затаривание этойпорции в мешек либо другую емкость. ![]() Оборудование может работать исключительно внутри здания. Использование по назначению описано выше. ![]() Использование в любых других целях строго запрещено! Рабочее место оператора находится непосредственно перед взвешивающей горловиной Весового дозатора. Рабочее место оператора должно быть организовано так, чтобы все ключевые кнопки были в зоне досягаемости оператора. Данная инструкция распространяется на:
Варианты исполнения:
![]() ![]() Весовые дозаторы WPS50 оборудованы електромоторами с однофазным переменным напряжением и редуктора, с класом защиты IP54. Размеры и технические характеристики в таблице выше. ![]() Електрическое оборудование машины может подвергаться воздействию влаги и пыли тольков границах класа защиты (IP54). Необходимо избегать контакта с етими субстанциями. ![]() Весовой дозатор WPS50 служит для взвешивания и затаривания определеных порций товара (н.п. угля, древесного угля) в подвешенный мешок либо другую тару. ![]() Станок предназначен для работы только внутри здания. Привод машины электродвигатель. Перед запуском машину нужно установить на роной и стабильной основе! Оборудование должно быть установленно непостредственно на полу. запрещенно подкладывать деревяные или любые другие предметы под опоры данного оборудования. Перед началом работы обязательно установить оборудование на неподвижных опорах! Оператор должен обязательно ознакомится полностью с инстукцией и способами действий в свере езопасености. ![]() Перед каждым запуском машины проверить:
нужно немедленно остановить работу станка, если во время работы выявлена какая либо поломка! Машину нужно подключить к: ![]() - Исправной электрической сети, с помощью соответствующих разеток 16A 230V - А также к воздушному компресору с рабочим давлением в диапазоне 4 – 8 bar.
Обслуживание WPS 50 проходит с помощю сенсорной панели управления MITSUBISHI. Кнопка СТОП Сигнальная лампочка Кнопка СТАРТ Сенсорный дисплей GOT2000 ![]() Выбрать , чтобы настроить програму Выбрать , тобы настроить язык управления. Выбрать , чтобы ознакомится с текущей статистикой. Экран доступен только для сервиса. ![]() Стрелки служат для переключения между программами. ![]() Выбрать кнопку, для подтверждения выбранной программы. Выбрать кнопку для того чтобы внести изменения в программу. В памяти Весового дозатора стандартно есть 8 программ для основного взвешивания:
Для каждого взвешивания запрограммировано два варианта: с активной функцией дополнения и без нее. В программах без функции дополнения (которая предотвращает недосыпанные порции) предустановленны следующие перевесы:
После выбора программы (после нажатия ![]() С помощью кнопок на рабочем экране можно вносить следующие изменения: Нажать, чтобы задать нужное количество сеток. Нажатие тарирует взвешивающий контейнер Нажатие можно выбрать один с доступных режимов работы: - автоматический - с педалью - сотрудничество с упаковочной машиной ![]() На рабочем экране видно следующую информацию: Заданное количество мешков Заданный вес Количество сделанных порций Вес последней порции Актуальный этап взвешивания Актуальная программа Режим работы Актуальный вес ![]() Drücken Sie die Taste um Wiegen zu stoppen. Когда на панели управления, есть рабочий экран, нажатие кнопки СТАРТ, запустит машину. Начнется взвешивание. Нажатие кнопки СТОП остановит машину. Транспортировочные ленты остановятся, а взвешивающий контейнер откроется. Повторное нажатие кнопки СТОП вернет стартовый экран. ![]() ![]() Для того, чтобы остановить ленты без открытия взвешивающего контейнера, нужно нажать аварийную кнопку. Каждый взвешивающий цикл имеет три этапы:
Как опция
Чтобы записать новые программы нужно задать несколько параметров.
Нажать ![]() 1) Макс. Скорость выражена в % от возможной. Скорость движение лент на этапе „Начальное взвешивание“. 4) 2) Мин. Скорость выражена в % от возможной. Скорость движение лент на этапе „Точное взвешивание“. Min. Geschwindigskeit. Die Bänder bewegen sich auf dieser Geschwindigkeit in der Etappe "Präzises Wiegen" ![]() Заданный вес Верхний лимит этапу „Начальное”в кг. 3) ) Верхний лимит этапу „замедление”в кг. 5) 6) Выбор лент дозирующих продукт на каждом этапе.
![]() Время открытия взвешивающего бункера Нужно задать количество порций, после которого машина проведет авто тарирование. 7) 8) ![]() После введения всех параметров программу надо записать в одну с доступных позиций. Максимально можно записать 15 программ. Каждой программе можно присвоить свое название. После нажатия текстового поля появится клавиатура, с помощью которой вводим названия программ. Нажатие запишет, введенную программу. ![]() Есть три режима открывания контейнера:
Каждый Весовой дозатор WR30 поставляется стандартно с педалью для открытия контейнера.
Выбор режима открытия взвешивающего контейнера происходит с помощью контролера MITSUBISHI. ![]() Высоту установки машины следует отрегулировать по отношению к другим машинам в линии с Весовым дозатором. Рабочая высота должна быть приспособлена к работникам, обслуживающим машину. ![]()
При перемещении машины ее обязательно нужно отключить от электросети! Машина поставляется заказчику в целиком. Разгрузка может быть сделано с помощью вилочного погрузчика. Вес машины – 220 кг. Вилы должны быть размещены под рамой имея в виду неравномерное распределение веса машины. Перед установкой вил, защитите их от трения о конструкцию машины. Машину можно транспортировать, как описано выше или вручную. ![]() Не прицеплять Весового дозатора к другим транспортным средствам для передвижения! Максимальная скорость транспортировки: 3 км/час ![]() Перед работами по техобслуживанию машины обязательно отключить машину от электросети!
Машина должна храниться в закрытых помещениях, чтобы защитить её от атмосферного влияния. Перед работами по устранению дефектов машины, обязательно отключить машину от электросети! ![]() После окончания сезона, тщательно очистить машину от загрязнения. Для чистки можно использовать сжатый воздух. Запрещается поливать водой или другими чистящими средствами! ![]() Перед работами по устранению дефектов машины обязательно отключить машину от электросети! Работы с электрическим оборудованием имеют право выполнять только специалисты-электрики.
Brodowo, 15.04.2015 r. |
![]() |
Гермес Трисмегист ... |
![]() |
Инструкция по использованию дозатора*: На флаконе имеется вторая... Помещения личной гигиены, ванные комнаты и туалеты (раковины, душевые, унитазы, писсуары, и другие сантехнические поверхности) |
![]() |
1 Предмет оказания услуг: Техническое обслуживание весового оборудования... Поддержание весового оборудования в исправном состоянии и приведение его технических характеристик в соответствие с требованиями... |
![]() |
Правила монтажа и эксплуатации насоса-дозатора 5 Монтаж и запуск... Химическая стойкость материалов гидравлической части к большинству используемых реагентов |
![]() |
Техническое задание на оказание услуг по техническому обслуживанию весового оборудования Техническое обслуживание весового оборудования Службы материально-технического снабжения гуп «Петербургский метрополитен» |
![]() |
Руководство по эксплуатации бесконтактного дозатора компании saraya Благодарим Вас за покупку бесконтактного дозатора hdi-9000. Внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом работы с дозатором... |
![]() |
Значения в скобках рекомендуемые. «Х» значение знакоместа на цифровом... Руководство предназначено для изучения конструкции, принципа действия и правил эксплуатации весового терминала, а также содержит... |
![]() |
Организация весового хозяйства железнодорожного транспорта Зввт указанных в пункте предназначенных для определения массы грузов, перевозимых железными дорогами, технических средств для выполнения... |
![]() |
Фромм Э. Ф91 Анатомия человеческой деструктивности: Перевод / Авт вступ ст. П. С. Гуревич Перевод канд филос наук Э. М. Телятниковой Перевод "Приложения" канд филос наук Т. В. Панфиловой Общая редакция перевода д-ра филос... |
![]() |
Пример задания «перевод профессионального текста» Инструкция по выполнению задания: При помощи компьютерной программы Microsoft Word создать документ, в котором напечатать перевод... |
![]() |
Краткая инструкция по установке и эксплуатации сенсорного дозатора Для пористой, текстурированной или поверхности с обоями требуется крепление винтами. Убедитесь, что крепеж подходит для поверхности... |
![]() |
Содержание введение 3 1 перевод в контексте теории речевых актов 7 Темой нашей выпускной работы является «Перевод английской устной речи на русский язык» |
![]() |
Краткий алгоритм работы в мис Перевод «опубликован» перевод документа в «действующие», минуя еис (это можно делать только в исключительных случаях, согласовав... |
![]() |
Рабочая программа дисциплины (модуля) м 3 «Письменный перевод и трансформация... «Основы теории английского языка», «Теория перевода», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения... |
![]() |
О поставке Передвижного поста весового контроля на базе Ford Transit Jumbo 460 ef |
![]() |
Тестовый перевод №22 Пожалуйста, заполните все пункты анкеты и вышлите выполненный перевод по адресу test@swan-swan ru |
Поиск |