Скачать 119.38 Kb.
|
![]() ![]() ![]() BP-319/BP-351 для системы служебной связи RTS TW 9350-7753-000 Rev J 06/2010 УКАЗАНИЕ ПРАВООБЛАДАТЕЛЯ Представленная в данном документе информация о продукте и его конструкции является собственностью компании Bosch Security Systems, Inc. Bosch обладает всеми патентами, оригинальными технологиями, правами на производство, применение и продажу данного и любых других продуктов, представленных в данном документе за исключением специально оговоренных случаев. ОТМЕТКА ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ Авторское право 2010 Bosch Security Systems, Inc. Все права защищены. Воспроизведение данного документа целиком или частично без предварительного согласования с Bosch запрещено. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Более подробно гарантийные обязательства указаны в прилагаемой гарантийной карте. ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТА С техническими вопросами обращайтесь в службу поддержки клиентов: Customer Service Department Bosch Security Systems, Inc. 12000 Portland Avenue South Burnsville, MN 55337 USA Тел.: 877-863-4169 Факс: 800-323-0498 [email protected] Техническая поддержка в регионе EMEA (Европа, Ближний восток и страны Африки): Bosch Security Systems Technical Support EMEA http://www.rtsintercoms.com/contact_main.php ИНСТРУКЦИИ ПО ВОЗВРАТУ ПРОДУКЦИИ Customer Service Department Bosch Security Systems, Inc. (Lincoln, NE) Тел.: 402-467-5321 Факс: 402-467-3279 Заводская сервисная служба: 800-553-5992 В коробку необходимо вложить письмо с указанием названия компании, адреса, номера телефона, контактного лица по вопросам ремонта, тип и количество оборудования, описание проблемы и серийные номера оборудования). Отправка производителю Отправка оборудования производителю должна осуществляться службой UPS Ground с оплатой отправителем (при необходимости, методы отправки можно согласовать с заводской службой сервиса). Дополнительные расходы по доставке должны оплачиваться отправителем. Оборудование должно отправляться в оригинальной упаковке. Если оригинальная упаковка недоступна, необходимо использовать коробку подходящего размера. Если используется не оригинальная упаковка, устройство должно быть завернуто в бумагу и на минимум 10 см с каждой стороны защищено мягкой упаковочной стружкой или аналогичным ударозащитным материалом. Все посылки должны быть отправлены на указанный ниже адрес и должны включать в себя документ, подтверждающий покупку для гарантийного ремонта. По окончании ремонтных работ устройство будет возвращено службой UPS или другой службой, указанной заказчиком. Factory Service Department Bosch Security Systems, Inc. 8601 East Cornhusker Hwy. Lincoln, NE 68507 U.S.A. Attn: Service Оглавление Введение 1 Описание 1 Функции 1 Разъемы и органы управления 1 Технические параметры 1 Конфигурация контактов разъемов 3 Разъем головной гарнитуры 3 Эксплуатация 4 Работа с внешними разъемами и органами управления 4 Настройка режимов работы 5 Программирование терминалов BP-319/351 7 Отключение микрофона 7 Сигнал вызова 7 Внутренние переключатели, перемычки и настройки 7 Настройки противоместной схемы 8 Регулировка усиления микрофона 8 Запасные части и компоненты 9 Где заказать запасные части 9 ГЛАВА 1 Введение![]() ОписаниеBP-319/351 являются поясными терминалами, которые применяются с 2-проводной интерком системой RTS. BP-319 – это 1-канальный поясной терминал с микропроцессорным управлением, а BP-351 – 2-канальный поясной терминал с микропроцессорным управлением. Обе модели имеют разъемы для подключения наушников или гарнитур с динамическими/электретными микрофонами. ![]() ФункцииПоясные терминалы BP-319/351 имеют следующие функции:
![]() Разъемы и органы управленияТерминалы BP-319/351 имеют следующие разъемы и органы управления:
![]() Технические параметрыОбщие параметры Параметры питания по каналам связи 30 В пер. тока (стандартная линия RTS), от 40 до 100 мА Параметры окружающей среды Хранение: от -20°C до 80°C; от 0% до 95% отн. влажности без конденсации Работа: от 0°C до 50°C; от 0% до 95% отн. влажности без конденсации Габаритные размеры (ШхВхГ): 88,9 х 127 х 45,7 мм Масса: Примерно 0,4 кг Требования к интерфейсу Наушники/гарнитура Динамический микрофон 50 - 200 Ом Наушники 150 - 600 Ом Электретный микрофон 1000 - 3000 Ом Интерком-каналы RTS Выходной уровень: 775 VRMS (ном.) Импеданс терминатора: 200 Ом ±10% Импеданс в режиме мост: более 10,000 Ом Сигналы вызова Посыл: 20 кГц ±100 Гц, 250 mVRMS ±10% Прием: 20 кГц ±800 Гц, 100 mVRMS ±10% Определение выключенного микрофона по частоте: 24 кГц ±800 Гц, 100 mVRMS Вносимый шум на линии <-60 дБ Усилитель для наушников Максимальная выходная мощность 4,5 ±10% VRMS для наушников 150 Ом Частотный диапазон 200 Гц - 8 кГц, ±2 дБ Предупреждающий сигнал 1 кГц для наушников / гарнитуры Полный коэффициент гармонических искажений Менее 1% номинального при 3,5 VRMS в наушниках Боковая составляющая: минимальный диапазон 17 дБ, регулируемый ![]() Конфигурация контактов разъемовТАБЛИЦА 1 Разъем подключения к сети служебной связи
ПРИМЕЧАНИЕ: В терминале BP-319 канал выбирается перемычкой, подробнее см. Таблица 3 на стр. 8. Разъем головной гарнитурыТип: XLR-4F Контакт 1 НЧ сигнал микрофона головной гарнитуры Контакт 2 ВЧ сигнал микрофона головной гарнитуры Контакт 3 Общий контакт наушников Контакт 4 Аудио канал наушников Тип: XLR-5F Контакт 1 НЧ сигнал микрофона головной гарнитуры Контакт 2 ВЧ сигнал микрофона головной гарнитуры Контакт 3 НЧ сигнал наушников Контакт 4 ВЧ сигнал наушников Контакт 5 Не подключен ПРИМЕЧАНИЕ: Иногда контакты 4 и 5 соединяют при использовании бинауральных наушников. ГЛАВА 2 Эксплуатация![]() Работа с внешними разъемами и органами управленияПРИМЕЧАНИЕ: Номера соответствуют позициям на рис. 1.
Вызов/прием вызова: При входящем вызове индикатор активного канала загорается красным. (При включенном звуковом вызове в наушниках будут слышны гудки). Отправка вызова: Чтобы послать сигнал вызова на все терминалы на выбранном канале необходимо нажать и удерживать кнопку Call до получения голосового ответа. Индикатор загорается красным.
С фиксацией: Для ответа на вызов дважды нажать на кнопку Talk. Индикатор загорается зеленым. По окончании разговора снова нажать кнопку Talk для отключения микрофона. Без фиксации: Для ответа и разговора нажать и удерживать кнопку. Отпустить кнопку по окончании разговора.
![]() ![]() Настройка режимов работыДля смены режима работы терминалов BP-319/351 необходимо выполнить следующие действия.
Теперь индикатор Call загорится красным. (Текущий режим работы обозначается количеством гудков в наушниках.)
Каждое нажатие кнопки Call переключает доступные режимы работы терминалов BP-319/351.
ПРИМЕЧАНИЕ: При каждом включении питания терминалы BP-319-/351 включаются в режим работы по умолчанию (Режим 2, см. Таблицу 2). ТАБЛИЦА 2 Режимы работы
Программирование терминалов BP-319/351Терминалы BP-319/351 имеют 4 режима для управления отключением микрофона и сигналом вызова (см. Таблицу 2). Отключение микрофонаЕсли эта функция включена и по каналу интерком получен сигнал отключения микрофона, микрофон терминала BP-319/351 будет выключен. Сигнал вызоваЕсли эта функция включена, при поступлении вызова в наушниках прозвучит сигнал вызова с соответствующего канала интерком. Если данная функция отключена, при поступлении сигнала вызова в наушниках сигнал звучать не будет. ![]() Внутренние переключатели, перемычки и настройкиНа работу устройства влияют несколько внутренних переключателей, перемычек и регуляторов, описанные ниже. Для получения доступа к внутренним переключателям, перемычкам и регуляторам необходимо прежде всего отключить все лини питания и сигнала. Затем выкрутить два винта в верхней части и два винта в нижней части терминала. Расположение переключателей, перемычек и регуляторов показано на Рисунке 2. Настройки противоместной схемыДоступ к Настройке противоместной схемы можно получить, сняв корпус терминала (см. Рисунок 2) или сняв поясную скобу (#5 на Рисунке 1). Для регулировки уровня собственного голоса в наушниках необходимо нажать и отпустить кнопку Talk чтобы включить микрофон гарнитуры. Говоря в микрофон изменить уровень громкости сигнала с помощью крестовой отвертки. Регулировка усиления микрофонаДоступ к Регулировке усиления микрофона можно получить, сняв корпус терминала (позиция R156 см. Рисунок 2) или сняв поясную скобу (#5 на Рисунке 1). Для регулировки усиления микрофона необходимо: > С помощью маленькой крестовой отвертки повернуть Потенциометр усиления микрофона по часовой стрелке для увеличения или против часовой стрелки для снижения усиления микрофона. ![]() Отсутствует на BP-351 Отсутствует на BP-351 ![]() Рисунок 2. Внутренние перемычки и выключатели ТАБЛИЦА 3 Внутренние перемычки
![]() Запасные части и компонентыГде заказать запасные частиЗапасные части и компоненты можно заказать напрямую в Telex: Telex Communications, Inc. (Lincoln, NE) Тел.: 402-467-5321 Факс: 402-467-3279 Заводская сервисная служба: 800-553-5992 ![]() ![]() ![]() ![]() Дистрибьютор RTS в России ООО «Дилер-Центр» 125364, Москва, Свободы, 50/3 тел.: (495) 981 48 29 / 8 800 333 68 29 http://www.dealer-center.ru/ E-Mail: [email protected] |
![]() |
Руководство пользователя арм правообладателя модуля «Сбор данных от правообладателей» (Версия 0) Самарской области и находятся в распоряжении правообладателя на основании договора оперативного управления или договора хозяйственного... |
![]() |
Подготовлено Компанией «Гарант Интернэшнл» Указание Банка России от 11 июня 2014 г. N 3279-у "О внесении изменений в Указание Банка России от 11 ноября 2009 года n 2330-у "О... |
![]() |
Литература 159 Любое использование материалов данной книги полностью или частично без разрешения правообладателя запрещается |
![]() |
Суицидология и кризисная психотерапия Москва ... |
![]() |
Суицидология и кризисная психотерапия Москва ... |
![]() |
Указание на товарный знак (модель, производитель) |
![]() |
Указание на товарный знак (модель, производитель) |
![]() |
«Выполним указание Президента Путина В. В. о формировании у молодёжи иммунитета к наркотикам!» |
![]() |
Музыкальная трагедия в 2 актах Запрещается постановка, публикация, использования для сценариев фильмов, мюзиклов, издание на бумажных, электронных, магнитных и... |
![]() |
Инструкция по внесению адреса местонахождения плательщика при заполнении... Инструкция по внесению адреса местонахождения плательщика при заполнении платежного поручения, в исполнении которого участвует иностранный... |
![]() |
Методические материалы по Comtec crm Указание компании, фио контактного лица, e-mail, на который будут отсылаться письма 36 |
![]() |
О предоставлении ценовой информации Подробное описание объекта закупки, включая указание единицы измерения, количества товара, объема работы или услуги |
![]() |
Министерство гражданской авиации указание О введении в действие Инструкции по организации обеспечения, хранения, подготовки, контроля качества и заправки воздушных судов гсм... |
![]() |
Министерство гражданской авиации указание О введении в действие Инструкции по организации обеспечения, хранения, подготовки, контроля качества и заправки воздушных судов гсм... |
![]() |
Опросный лист на регулятор reg-dpa дугогасящего реактора Указание по заполнению опросного листа Примечание: com 2 доступен только в том случае, когда не требуется связь по протоколу |
![]() |
Инструкция по установке и монтажу 5 > Указание мер безопасности.... Настоящий документ содержит техническое описание автоматизированного лабораторного автоклава ала-60 |
Поиск |