Скачать 197.84 Kb.
|
ВведениеНастоящее руководство по эксплуатации и гарантийный талон предназначены для мобильного телефона Micromax X2050 и содержат информацию, необходимую для надлежащей и безопасной эксплуатации устройства. Производитель (Здесь и далее — «изготовитель», «производитель» или «Micromax») Micromax Informatics FZE (Майкромакс Информатикс ФЗЕ) PO Box 16111, RAS Al Khaimah, U.A.E. (п/я 16111, Рас-эль-Хайма, ОАЭ). Майкромакс Информатикс ФЗЕ, (п/я 16111, Рас-эль-Хайма, ОАЭ). Сделано в Китае Произведено Uniscope Electronics Company Limited. Адрес: 1st floor, 9# building, Lianchuang High-tech park, Bulan road, Buji Town, Longgang District, Shenzhen city, Guangdong pro. China. Телефон: +86 755-33186626 Содержание и оформление настоящего документа соответствуют требованиям государственного стандарта ГОСТ 2.610-2006 «Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов». Перед использованием телефона необходимо обязательно ознакомится с данным руководством по эксплуатации. Импортер: ООО «Центр дистрибьюции» 141400, Московская обл., г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, стр. 6 Тел./факс:+7 495 223-34-00 Комплект поставки Список устройств, входящих в комплект поставки: Таблица 1
Технические характеристикиТехнические характеристики мобильного телефона Micromax X2050 приведены в Таблице 2. Таблица 2
Начало работыЗнакомство с телефономПравая функц. клавиша Клавиша питания/ завершения Клавиша вызова Клавиша включения фонарика/ОК Клавиши навигации Цифровые клавиши Разъем для наушников Разъем USB Камера Динамик Микрофон ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Светодиодный фонарик ЖК-экран Левая функц. клавиша Динамик ![]() ![]() ![]() ![]() Установка SIM-картыПорядок установки SIM-карты описан ниже:
![]() ![]()
![]()
Установка карты памятиДля установки карты памяти выключите телефон, снимите заднюю панель и извлеките батарею. Откройте металлическую защелку и вставьте карту памяти в специальный разъем, как показано на следующем рисунке: ![]() После установки карты памяти установите обратно батарею и заднюю панель мобильного телефона.
Включение (выключение) телефонаДлительное нажатие клавиши питания включает (выключает) телефон. ![]() Заряд батареиПеред первым использованием устройства необходимо полностью зарядить батарею. Заряжать батарею можно с помощью зарядного устройства, или подключив мобильный телефон к ПК кабелем USB. ![]()
Использование телефонаБлокировка (разблокировка) телефонаДля блокировки (разблокировки) телефона на главном экране нажмите левую функциональную клавишу и сразу после этого клавишу *, как показано на следующем рисунке: ![]() Совершение вызова
Международные звонкиНа главном экране дважды нажмите клавишу *, пока на экране не появится значок +. Введите международный код и номер телефона и нажмите клавишу вызова, чтобы позвонить. Ответ на вызов/отклонение вызова
Отправка сообщенийМеню → Сообщения Можно составить новое сообщение или ответить на существующее сообщение из списка. КонтактыМеню → Контакты Можно в любое время добавить контакты в телефонную книгу и использовать их. Для добавления нового контакта наберите номер с главного экрана, нажмите Левую функциональную клавишу и выберите Добавить в контакты, чтобы сохранить номер. Либо откройте телефонную книгу, нажмите Левую функциональную клавишу и выберите создание новой записи, чтобы добавить контактные данные. И |
![]() |
При форматировании карты памяти все размещенные на ней файлы будут удалены. |
![]() |
Можно настроить и другие параметры в соответствующих разделах настроек. |
Категория изделия |
Гарантийный период |
Срок службы |
Мобильный телефон Micromax X2050 |
12 месяцев |
12 месяцев |
Принадлежности, входящие в комплект поставки: батарея, зарядное устройство, кабель USB, проводные наушники |
6 месяцев |
6 месяцев |
![]() |
Выключайте устройство при нахождении в потенциально взрывоопасной среде. Искры, вызываемые радиочастотным излучением, могут привести к возгоранию или взрыву. Выключайте устройство во время нахождения на автозаправочных станциях, топливных складах, химических заводах или в местах, где ведутся взрывные работы. Всегда соблюдайте требования законодательства и локальных ограничений при использовании телефона. |
![]() |
Радиоизлучение мобильного телефона может оказывать влияние на работу недостаточно экранированных медицинских устройств. Свяжитесь с врачом или изготовителем медицинского устройства, чтобы узнать о наличии надлежащей защиты оборудования от внешнего радиочастотного излучения. Выключайте устройство, когда этого требуют правила. |
![]() |
Всегда храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для детей месте. Маленькие дети могут извлечь и проглотить мелкие детали, такие как SIM-карта или карта MicroSD. |
![]() |
Не располагайте телефон вблизи магнитных носителей данных, таких как кредитные/дебетовые карты. Информация, хранящаяся на них, может быть утеряна. |
![]() |
Использование наушников на высокой громкости в течение длительного времени может привести к необратимой потере слуха. Устанавливайте безопасный для слуха уровень громкости. При возникновении неприятных ощущений в ушах необходимо уменьшить громкость или прекратить использование наушников. |
![]() |
Во избежание проблем, вызванных радиопомехами, производители медицинских устройств рекомендуют соблюдать минимальное расстояние в 15,3 см между беспроводным устройством и имплантированным медицинским устройством, таким как кардиостимулятор или кардиовертер. |
![]() |
Во избежание повреждения зарядного устройства напряжение сети (в вольтах), указанное на блоке питания, не должно быть превышено. Блок питания при заряде батареи должен быть подключен к легкодоступной сетевой розетке. |
![]() |
Корпус телефона может быть открыт пользователем только в целях замены аккумулятора, SIM-карты или карты памяти MicroSD. Ни при каких обстоятельствах не допускается вскрытие батареи. Внесение каких-либо других изменений в конструкцию устройства недопустимо. Нарушение этого требования ведет к аннулированию гарантии. |
![]() |
Телефон может создавать помехи при нахождении вблизи телевизоров, радиоприемников и компьютеров. |
![]() |
Пользуйтесь только указанными компанией Micromax типами батарей и зарядных устройств. Соприкосновение предмета из токопроводящего материала с открытыми контактами батареи может привести к возгоранию, повреждению имущества, а также стать причиной ожога. Будьте осторожны при обращении с любым заряженным аккумулятором, особенно если он находится в кармане, кошельке или другом контейнере с металлическими предметами. При попадании батареи в огонь может произойти взрыв. |
![]() |
Не пользуйтесь телефоном во время управления автомобилем. В случае необходимости пользуйтесь комплектами громкой связи в автомобиле. Надежно закрепите телефон в держателе. Не кладите его на пассажирское сидение или любое другое место, откуда он может упасть в случае дорожно-транспортного происшествия или экстренного торможения. |
![]() |
Помехи, вызываемые телефоном, могут негативно влиять на полет воздушного судна. Пользование телефоном на борту самолета незаконно. Выключайте телефон во время полета. |
![]() |
Ремонт телефона осуществляется только авторизованными компанией Micromax специалистами. Вскрытие корпуса и ремонт мобильного телефона самим пользователем ведет к аннулированию гарантии. |
![]() |
Технические характеристики Технические характеристики аттракциона могут быть изменены в сторону улучшения без предварительного оповещения |
![]() |
Техническая часть функциональные характеристики, технические и качественные... Портативный фетальный допплер-анализатор предназначен для диагностики сердцебиения плода |
![]() |
3 Основные технические характеристики Руководство предназначено для изучения конструкции, принципа действия и правил эксплуатации весов автомобильных электронных ва скиф-М,... |
![]() |
Запрос на разъяснение положений документации аукциона (реестровый... Просим разъяснить – уточнить п. 3 Технического задания: в технических характеристиках Сенсора для определения глюкозы и лактата прописаны... |
![]() |
Резинка универсальная Технические характеристики Технические характеристики: Комплект реагентов для окраски микроорганизмов по методу Грама Состав: генциановый фиолетовый карболовый... |
![]() |
А. В. Мельников «18» января 2017г Предмет договора, наименование, характеристики и объем поставляемой продукции: поставка и монтаж мультизональной сплит-системы. Технические... |
![]() |
Техническое задание Предназначение, возможности и технические характеристики... Техническое задание Предназначение, возможности и технические характеристики системы видеонаблюдения |
![]() |
Основные технические характеристики аппарата Техника пожарная. Аппараты искусственной вентиляции легких для оказания доврачебной помощи пострадавшим при пожарах. Общие технические... |
![]() |
Техническое задание основные технические характеристики сверлильно-фрезерного... Основные технические характеристики сверлильно-фрезерного обрабатывающего центра с чпу тс-510 (2 ед.) |
![]() |
Светоотверждаемый, субмикрофильный, рентгеноконтрастный пломбировочный материал Функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки. Максимальные и (или)... |
![]() |
I. технические характеристики |
![]() |
Спецификация Наименование товара, технические характеристики товара, услуг, функциональные характеристики (потребительские свойства) товара, комплектация,... |
![]() |
Elmec 1 Блок управления для однофазных двигателей мощностью до 750 Вт для 1 привода Сохраняя указанные характеристики в силе, фирма Изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изменения, улучшающие... |
![]() |
3. Основные технические характеристики |
![]() |
Функциональные и технические характеристики |
![]() |
Технические характеристики Крана |
Поиск |